| |
免责声明:下载本音乐请务必在24小时内删除,支持正版 | |
|
评论:hymnist | 录入:hymnist |
入库:2007-7-5 22:00:00 | 人气: |
|
劳尔·迪·布拉西奥在这张95年的专辑中,继续用他深情浪漫与跃动的钢琴声俘获听者的心灵。 “Eva”是首典型的欢快节奏的拉丁乐曲,劳尔的钢琴在乐队的伴奏中左右逢源,轻松自如;“Orfeo Negro, Medley”则一反首曲的欢快,钢琴缓缓地将思绪收拢,如一双隔窗望入雨幕的眼,缠绵迷离中带着期盼;“Here We Are”是拉丁歌后glora estefan的名曲,现在由劳尔改编成钢琴曲,那种从内心深处弥漫开来的温柔,听得人如痴如醉,欲罢不能;“Penelope”改编自法国著名轻音乐团保尔·莫利亚70年的经典名曲“爱琴海的珍珠(Penelope)”,“彭妮洛佩Penelope”是希腊神话中奥德修斯Odysseus的妻子, 在外流浪二十年, 对其丈夫忠贞不渝, 严拒求婚者,这首歌颂爱情的名曲在劳尔的手中,比原著增添了一丝轻松愉悦的情绪,而这种风格正是劳尔的一大特点,听他的音乐完全可以卸下心思中的任何沉重,毫无顾虑地投身于充满拉丁风格轻松自在的钢琴声里;而我在这张专辑里最喜欢的乐曲“Tears Of Love”却并非是一首轻松的音乐,从曲名就可以看出其中蕴涵着的哀伤与怀恋,我在听此曲的时候,脑海中自然想到了清朝词人纳兰性德的《木兰词》:“人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。 骊山语罢清宵半,泪雨零铃终不怨。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。”曲与词竟然如此契合,音遥词收处,惟有一声叹息……
|
|
拉丁风情 Latino的更多相关介绍 |
|


